Internacionalización y localización del software en el ámbito mundial

Gilberto Fernando Castro Aguilar, Yulia Fustiel Alvarez, Francisco Palacios Ortiz, Iván Cabrera Salazar, Raúl Omar Cardenas Marín

Resumen


La expansión del mercado a nivel internacional es una de las características más importantes del desarrollo económico de las instituciones en todo el mundo, lo que conlleva a lograr la introducción de los productos de software en mercados internacionales destinos. En este sentido las instituciones deben empeñarse de manera ardua en la adaptación de sus procesos, procedimientos y los propios productos. Las instituciones que estratégicamente deciden internacionalizarse tienen el reto de lograr que sus productos o servicios tengan una adecuada transformación lingüística, cultural y legal de forma que pueda ser adaptada a diferentes países. El desarrollo de productos o servicios internacionalizados es una tarea compleja y costosa debido a los altos costos de traducción de contenidos, el aumento de horas de trabajo en el diseño y la codificación, la necesidad de herramientas y habilidades adicionales, y los efectos sobre la gestión y la arquitectura del proyecto. La pronta detección de los requisitos de internacionalización por parte del arquitecto y líder de proyecto influye en la facilidad de implementación y en la detección y corrección de errores.   El propósito de este trabajo es reflejar todos aquellos aspectos relacionados con los procesos de internacionalización y localización del software, a partir de un estudio actual acerca de estos temas que son muy necesarios para el desarrollo de productos y la prestación de servicios globalizados. Además se presentan directrices que sirven de apoyo a los equipos de proyectos que tradicionalmente han desarrollados productos de software a la medida.

Texto completo:

PDF

Referencias


Chroust, G. (31 de 07 de 2007). Software like a courteous butler – Issues of Localization under Cultural Diversity. Proceedings of the 51st Annual Meeting of the ISSS.

de la Torre, J., & Moxon, R. W. (22 de December de 2001). The impact of the information and communication technology revolution on the conduct of international business. 32(4), 617-639.

Esselink, B. (2000). A Practical Guide to Localization. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Hau, E., & Aparício, M. (2008). Software Internationalization and Localization in Web Based ERP. Retrieved 02 10, 2014, from http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1456570

Ishida, R., & Boeing, K. M. (2010, septiembre 27). Localization vs. Internationalization. (W3C Web Site) Retrieved enero 10, 2014, from W3C - Internationalization: http://www.w3.org/International/questions/qa-i18n

Localization Industry Standards Association (LISA). (2003). The Localization Industry Primer. Obtenido de http://www.lisa.org

Localization Industry Standards Association (LISA). (2004). Best Practice Guide: Quality Assurance–The Client Perspective. Obtenido de http://www.lisa.org

Localization Industry Standards Association (LISA). (2007). The Globalization Industry Primer: An introduction to preparing your business and products for success in international markets. Recuperado el 01 de febrero de 2014, de http://www.lisa.org

Norris, P. (2001). Digital Dvide: Civic Engagement, Information Poverty and the Internet World Wide. Cambridge University Press.

Oracle. (2005). Oracle Database 10g: The Power of Globalization Technology. Recuperado el 30 de 01 de 2014, de Globalization Support: http://www.oracle.com/technetwork/database/database-technologies/globalization/bwp-power-of-globalization-technolo-131243.pdf

Pressman, R. (2010). Software Engineering: A Practitioner's Approach, Seven Edition.

Sommerville, I. (2005). Ingeniería del Software (8va Edición).

SWEBOK. (2014). Guide to the Software Engineering Body of Knowledge. IEEE Computer Society.


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2017 INNOVA Research Journal